翻译后的文档怎么下载?在我们日常工作中,经常会收到日本客户发来的日文合同或产品说明。为了准确理解内容,避免沟通误会,我们就需要快速把这些日语文件翻译成中文。如果不能达到母语的情况下,想要读懂就非常的不容易了。然而使用准确的文档翻译软件翻译后的文件直接下载可以让我们快速读懂其中的内容且更方便使用。从而达到顺利推进合作,提高工作效率。那该怎样选择合适的日语翻译工具呢?今天小编就来推荐五种实用软件,帮你轻松搞定翻译难题,一起来看看是怎么操作的吧!

软件一:米兰电竞app翻译大师
平时将文档翻译后不能够直接下载?真心推荐米兰电竞app翻译大师!不管是 PDF、Word 还是 Excel、PPT,甚至图片、CAD 文件,直接上传就能译,不用额外转格式。它翻译日语超精准,不管是日常文案、商务文件还是专业资料,都能精准拿捏语义,句子流畅不生硬。最戳我的是译完还能完美保留原文档格式,表格、图片、排版都不变,不用后期返工。也可以将翻译后的文章下载。在线操作超简单,手机电脑都能用,还支持双语对照,平时译日语文档用它,省时又省心。
第一步,打开软件点“文档翻译”,拖拽文件到空白区就能上传。

第二步,打开功能也后,选“日语和中文”后点“试用版”直接开翻。

第三步,翻译结果还能左右分栏对比原文,翻译完的文件自动保存在“我的翻译”里,随时能将翻译后的文章下载成Word或PDF,手机、电脑、网页端都能同步用,真正实现随时随地翻文档!

软件二:Google Translate
支持130多种语言,日译中完全免费,还能下载离线包使用。文档翻译支持Word、PDF等多种格式,上传后能快速出结果,虽然偶尔会遗漏文化细节,但应对日常工作、学习中的普通文档足够了,而且界面简洁,新手也能很快上手。
第一步,进入官网点击顶部“文档”选项,选中要翻译的日语文件上传。
第二步,确认源语言为日语、目标语言为中文,点击“翻译”按钮。

软件三:Papago
Papago也是一款不错的日语文档翻译工具,日译中在日常用语上表现很可靠。支持文本、图片等多种输入方式,文档翻译时能较好保留原文格式,还能下载离线包,适合经常处理生活化日语文档的用户。虽然缺乏高级商务功能,但基础翻译的准确性在亚洲语言工具里算不错的。
第一步,打开网页版Papago,切换到“文档翻译”界面。

第二步,上传日语文档,选择“日语→中文”,点击翻译按钮。

软件四:iTranslate语音
覆盖100多种语言,界面简洁好操作,文档翻译支持常见格式。有专门的短语手册功能,翻译时遇到常用表达能精准对应,专业版还能开启离线模式。虽然日译中的专业性不如专攻亚洲语言的工具,但胜在功能全面,兼顾文档翻译和日常短语查询。
第一步,进入官网的“文档翻译”板块,上传需要处理的日语文件。
第二步,设置目标语言为中文,点击开始翻译即可。

软件五:DeepL
日译中尤其擅长商务文书和技术手册。能自动调整语序适配中文表达习惯,专业术语准确率很高,翻译后的文档逻辑连贯,格式保留也比较完整。适合需要处理技术类、商务类日语文档的用户,精准度在同类工具中表现突出。
第一步,打开DeepL官网,点击“翻译文档”,上传日语文件。
第二步,选择目标语言为中文,等待系统完成翻译并下载结果。

以上就是今天为大家分享的五种文档翻译工具,它们的使用方法都非常简便。每种工具的翻译准确率都是非常不错的,有需求的朋友们可以根据自己的实际需求进行挑选和试用,找到最适合自己的那一款工具。
